Notícias
Primeiro Livro de Samuel continua projeto de nova tradução da Bíblia
Depois da Primeira e Segunda Epístolas de São Paulo aos Coríntios, do Livro de Isaías, o Livro do Êxodo, da Carta aos Gálatas, dos quatro Evangelhos e dos Salmos, O Primeiro Livro de Samuel dá sequência, neste mês de janeiro, a um trabalho de tradução de todos os livros da Bíblia, que deverá estar concluído em 2024.
O projeto foi lançado em 2012, pela Conferência Episcopal Portuguesa, tendo em conta a necessidade de fazer uma revisão das traduções dos textos bíblicos usados na liturgia.
Com esta publicação ‘online’, a Comissão espera receber contributos do público, por forma a dotar cada um dos livros de maior compreensibilidade no texto final.
Os leitores podem fazer chegar à Comissão, através do email biblia.cep@gmail.com, “as achegas que considerem importantes para atingir aquele objetivo”. O leitor “poderá não saber grego nem hebraico para opinar sobre a tradução em si, mas tem a sensibilidade para dizer, por exemplo, que determinada expressão não se entende e que será melhor procurar uma melhor forma de a traduzir”.
O envolvimento do destinatário no processo de preparação desta edição é, assim, uma das inovações do projeto e os livros vão sendo disponibilizados em http://conferenciaepiscopal.pt/biblia.
A CEP abalançou-se neste projeto, com a meta de chegar a “uma nova tradução para uso oficial da Igreja Católica em Portugal e, futuramente, nos outros Países Lusófonos em que se segue a tradução portuguesa dos livros litúrgicos — Angola, Cabo Verde, Guiné, Moçambique, São Tomé e Príncipe e Timor”, referia a introdução ao volume “Os Quatro Evangelhos e os Salmos”, editado em janeiro de 2019.
A tarefa envolve 34 biblistas da Associação Bíblica Portuguesa e de países de língua oficial portuguesa, nomeadamente Brasil, Angola e Moçambique.
O texto do Primeiro Livro de Samuel “narra as experiências boas e más do início da monarquia em Israel, tendo como fio condutor três figuras principais, Samuel, Saul e David, e o modo como se relacionam entre si e com as demais personagens”, indica a introdução ao texto, explicando que, seguindo a cronologia tradicional, os acontecimentos narrados cobrem aproximadamente 80 anos, de 1050 a 970 antes de Cristo.
“Em tal período, os grandes impérios do Egito e da Mesopotâmia encontravam-se debilitados por questões internas e isso permitiu aos povos dependentes fortalecer as suas instituições sociais e políticas e adquirir maior autonomia”, acrescenta.
Fonte: Notícias ao Minuto
- Publicado a 04 de Janeiro de 2022
Notícias Relacionadas
Artigo: Arte, cidadania e democracia em língua portuguesa | Por Embaixador Luís Faro Ramos
A exposição Arte no Jardim apresenta, pela primeira vez no…
Dia de Portugal celebrado na Times Square com apresentação de tapeçaria
O Dia de Portugal será celebrado este ano na Times…
Restauro do Mosteiro dos Jerónimos concluído após projeto de 20 ano
O restauro do Mosteiro dos Jerónimos, em Lisboa, o monumento…
Brasil com “foco global” na expansão do ensino do português pelo mundo
O Brasil está com um “foco global” na expansão do…
Comemoração do Dia Mundial da Língua Portuguesa reúne artistas no Museu em SP
Dia 4 de maio reúne artistas do Brasil, Angola, Guiné-Conacri,…
Festa Portuguesa “Portas de Abril – Cinquentenário da Revolução dos Cravos”
Sábado dia 27 de Abril acontecerá a Festa Portuguesa “Portas…
Madeira prevê taxa de ocupação hoteleira de 95% no período da Festa da Flor
A ocupação hoteleira na Madeira deverá rondar os 95% no…
Museu Aristides de Sousa Mendes é inaugurado no dia 19 de julho
O Museu Aristides de Sousa Mendes em Carregal do Sal…
Lisboa acolhe ciclo de filmes feitos por comunidades indígenas do Brasil
Cerca de uma dezena de filmes produzidos e realizados por…
Museu da Língua Portuguesa (SP) estreia feira de troca de livros e de clube de leitura
A estreia de dois projetos gratuitos ligados a livros e…
Museu da Língua Portuguesa estreia feira de troca de livros e de clube de leitura
Instituição também promoverá o retorno do projeto É Hora de…
Instituto Guimarães Rosa e o Instituto Camões assinam memorando de cooperação
Nesta segunda-feira, o Instituto Guimarães Rosa (IGR) do governo brasileiro,…